
“[Wat Rampoeng] also has a good reputation it seems. But seems a bit heavy on the Buddhism influence. Just seems a little funny that I have to bring 11 lotus flowers, etc, and circle around a Chedi 3 times and do all this chanting. Does that actually have any benefit?” (Link to quote)
This is a quote from The Thai Visa Forum discussion titled “Help Me Choose Among 4 Centers for Meditation Retreat.” In this discussion the debate about which meditation retreats in Thailand are best turns on the question of religion. The author of the quote above wonders why he has to participate in more ‘Buddhist/religious’ activities; he wonders if this has any benefit, when presumably he is attending only for the practice of meditation. This question of religion can be seen clearly at Wat Rampoeng as currently there are no native English-speakers helping with the International visitors, so there is not much opportunity to question or negotiate the level of participation in religious activities. Occasionally mae chiis or monks with English-speaking skills stay and assist there, but not on a permanent basis. Therefore foreign retreatants are confronted with Thai Buddhism more starkly than at a center with native English speakers, such as Wat Chom Tong, where English-speakers can serve as liaisons to help negotiate through Thai Buddhism. Meditators report to the abbot of the temple, Ajahn Suphan, and participate in a formal opening and closing ceremony with the abbot. They do group chanting and prostrations before eating the collective breakfast and lunch meals. This leads to a stark contrast between ideas of meditation and ideas of religion, and the differences between Thai and foreign meditators.
At Wat Rampoeng there is no separate area for foreigners— the group is mixed within the wat yet they still constitute a separate group. Foreigners have separate ceremonies, a separate office to register with, and reporting time. There are usually about 10-15 foreigners and 50-80 Thai meditators. The foreigners live together in the same building (although separated by sex) but the living spaces are within the wat and next to the buildings and kutis of Thai meditators. The Thai people come and go in large groups and are taught the method together in large groups as well. Taking care of the foreign meditators is on a smaller scale.
When arriving at the Foreign Meditation Office one is encouraged to read the Northern Insight International Meditation Center booklet that has been prepared in English. It explains the two types of meditation: samatha and vipassana, the Four Foundations of Mindfulness, what to wear, what to bring, the daily routine, basics on how to report to the teacher, and the transcript of the opening ceremony. The booklet emphasizes that vipassana kammathana (the practice of insight meditation) is a personal experience and it doesn’t matter what religion, nation or race one belongs to because one only focuses on mental development. But there is a tension here because one is living in a wat where one is confronted with other aspects of Buddhism besides meditation.
Upon arrival, after I was set up in my room, I learned the method of meditation taught here (Ajahn Tong’s method, also taught at Wat Chom Tong) from Phra Chaibordin, the monk who runs the Foreign Meditation Office. He was very detailed in showing us the method and discussing with us our initial experiences. He made us meditate together until 10PM so he could tell the teacher that we meditated for two hours that night. At Wat Rampoeng there is a real focus on the hours of meditation one accrues each day, as the abbot keeps a file on each meditator’s progess. Phra Chaibordin also explained in detail how to report to the teacher. But this is the extent of our instruction besides the individual reporting and also the only time we meditate as a group. There is an emphasis on remaining internal, and the Thai meditators wear badges that say ‘no talking.’ The same was emphasized verbally for foreign meditators through Phra Chaibordin. While I was there, there was very little interaction among foreign meditators.
Once past the orientation at The Foreign Meditation Office and the initial
reporting, foreigners mix with the Thai meditators during meals and in the meditation halls. However, the experience for foreign meditators can be quite different from that of the Thais and can vary from person to person. For the rest of this post I will note the reinterpretations for foreigners learning the practice. For foreigners living in the wat can be part of the experience or just incidentally the place they need to go to practice meditation.
The opening and closing ceremonies are separate for foreigners and Thai meditators. The international visitors are hosted in the abbot’s office and are instructed when to repeat, prostrate, and make the offerings to the teacher. After the opening ceremony the abbot gives a short explanation in English of the Four Foundations of Mindfulness, Five Hindrances, and the benefits of meditation. Ajahn Suphan explained that in order to receive these benefits, during retreat we make changes to our lives such as making more effort and getting less sleep, eating less, and talking less. Ajahn Suphan said that only vipassana helps one to achieve freedom and reap the benefits of practice—not chanting, reading, or listening, but only experiencing.
International meditators need to be trained on the necessary activities of the schedule such as how to report to the teachers and participate in the meal ceremonies. But there is a focus on meditation for the foreigners here—they are not told about the activities of the Thai Buddhists, such as their chanting sessions, dhamma talks and group meditations in the morning and evenings. This is partly due to the language barrier, but also the fact that many English-speakers come wanting to focus on meditation only. But the international meditator is also exposed to many ceremonies and devotional activities. One sees Thai meditators offering incense and candles to Buddha statues throughout the wat and other group activities, such as sweeping the grounds. There was also a short alsmround ceremony every morning. Introductions to these activities were not part of the orientation to the wat, and for someone with little knowledge of Thai and Thai Buddhism it would be difficult to participate without this information. It seems as if it is assumed that foreigners are living in the wat to meditate and would not be interested in participating in Buddhist activities. However, there were two Buddhist holidays that occurred while I was there that were explained to the international visitors.
While I was there the Kathina Ceremony took place. This is held after the end of the rains retreat and the main activity is offering robes to the monastic community. There were preparations for this starting on Friday night for the Sunday, all-day activities. Wat Rampoeng had a special celebration in order to fundraise for the meditation complex they are building for female meditators. I was curious about the preparations, so I asked the abbot about this on Saturday. He said the foreign meditators should participate and make merit but be sure to practice meditation as well. That night the abbot gave a long dhamma talk to all the lay Thai people staying at the temple. During Kathina there were stands of food and drink lining the temple walkways, banners, tents, traditional performances, and decorations. At 2PM Ajahn Tong arrived and the ceremony of Kathina began with chanting, and the offering of robes. The abbot spoke about the fundraising they were doing and the amounts they had raised so far. Many people donated robes before and many more during the official time. The foreigners looked at everything and ate some of the food but did not participate; there seemed to be no real engagement.
There was also a wan phra ceremony during one evening. I had been participating
with the Thai meditators in chanting and group meditation when one mae chii explained to the group that we were to buy flowers, candles, and incense and prepare the chanting sheet for later on in the ceremony. At this time the other foreign meditators arrived, having gotten the information about the ceremony from a Vietnamese monk who helps Phra Chaibordin in taking care of the foreign meditators. He explained the symbolism of the flowers, candles, and incense and said that we would circumambulate the jedi three times. Once we were all assembled again, the abbot explained the meaning of wan phra in English for the three foreign visitors in attendance. He said the day is a special day to appreciate and celebrate the Buddhist Triple Gem. This was the only evening that foreign meditators joined in the group activity.
Personally I felt an initial sense of frustration during my first couple of days at the wat because I want to be closer to living the life of a Thai Buddhist. As stated, only what is necessary is taught to the foreigners and one would have to know about Thai Buddhism already in order to understand the daily happenings at the wat. Subsequently there is no community feeling at Wat Rampoeng among the foreigners and this is even more obvious because there is among the Thai meditators. Thus foreigners must be more independent and have a more isolated experience.
The one daily interaction international meditators have is with the abbot. I enjoyed these sessions as he is a warm and helpful teacher. Conducting my reports in Thai was quite challenging but satisfying. During the last day I even got called in as a translator—and that was even more challenging! During my first reporting session I told the abbot that I am researching the reinterpretations of meditation for foreigners. He said that meditation is the same for all humans. I conceded that the method is the same but that the ideas around meditation are different for international visitors. Ajahn Suphan is more concerned with the method of meditation and teaching that to both foreigners and Thais, thus he is focused on the similarities rather than any differences.
Through these interactions with the abbot and through offering at the almsround and participating in their morning and evening chantings, dhamma talks, and group meditations, I started to feel closer to the Thai Buddhist community. Many Thai families were there, many children helping with cleaning and trying to learn how to meditate. The monks and mae chiis seemed to have a wonderful relationship with them, and it was such a safe, loving place for the children. At one point at the jedi a monk was trying to teach a child the chant ‘namo tassa bhagavato arahato samma sammbuddhasa’ and the child kept getting confused and the monk kept smiling. With all the preparations going on in the background getting ready for the big Buddhist holiday of Kathina, it seemed like a beautiful picture of Thai Buddhism. Thus the Thai Buddhists are inspiring, some of them for their dedication to meditation, some for their dedication to the wat: cleaning, giving, staying up late and waking up early without seeming tired.
Thus, although I didn’t follow Phra Chaibordin’s prescription to remain inward, I was able to learn about other aspects of Thai Buddhism. Therefore I received not only the benefits of meditation but also a feeling of connection with Thai Buddhism. I think most foreign meditators get some sense of this just by living in the wat—but it depends on individual interest how deep one gets.